حماة الحمى يا حماة الحمى هلموا هلموا لمجد الزمــن لقد صرخت في عروقنا الدماء نموت نموت و يحيا الوطن لتدو السماوات برعدها لترم الصواعق نيرانها إلى عز تونس إلى مجدها رجال البلاد و شبانها فلا عاش في تونس من خانها ولا عاش من ليس من جندها نموت و نحيا على عهدها حياة الكرام و موت العظام ورثنا السواعد بين الأمم صخورا صخورا كهذا البناء سواعد يهتز فوقها العلم نباهي به و يباهي بنا و فيها كفا للعلى والهمم و فيها ضمان لنيل المنى و فيها لأعداء تونس نقم و فيها لمن سالمونا السلام إذا الشعب يوما أراد الحياة فلا بدّ أن يستجيب القدر ولا بد لليل أن ينجلي ولا بد للقيد أن ينكســر | Humat al-hima ya humat al-hima Halummu halummu li-majdi-z-zaman Laqad sarakhat fi 'uruqina-d-dima Namutu namutu wa yahya-l-watan Litadwi-s-samawatu bira'diha Litarmi-s-sawa'iqu niranaha Ila 'izzi Tunis ila majdiha Rijala-l-biladi Wa shubbanaha Fala 'asha fi Tunis man khanaha Wa la 'asha man laysa min jundiha Namutu wa nahya 'ala 'ahdiha Hayata-l-kirami wa mawta-l-'idham Chorus Warithna-s-sawa'ida bayn al-'umam Sukhuran sukhuran kahadha-l-bina Sawa'idu yahtazzou fawqaha-l-'alam Nubahi bihi wa yubahi bina Wa fiha kafa li-l-'ula wa-l-himam Wa fiha dhamanun linayl-il-muna Wa fiha li'a'da'i Tunis niqam Wa fiha liman salamuna-s-salam Chorus Idha-sh-sha'bu yawman 'arad al-haya Fala budda 'an yastajib al-qadar Wala budda li-l-layli an yanjali Wa la budda li-l-qaydi an yankasir | O defenders of the Homeland! Rally around to the glory of our time! The blood surges in our veins, We die for the sake of our land. Let the heavens roar with thunder. Let thunderbolts rain with fire. Men and youth of Tunisia, Rise up for her might and glory. No place for traitors in Tunisia, Only for those who defend her! We live and die loyal to Tunisia, A life of dignity and a death of glory. |