|
|
ГИМН МАРОККО
 |
|
Прослушать гимн Марокко
Hymne Cherifien гимн Королевства Марокко до обретения независимости в 1956 году. Музыка написана Léo Morgan, слова Ali Squalli Houssaini в 1970 году. Текст гимна منبت الأحرار * مشرق الأنوار منتدى السؤدد وحماه دمت منتداه وحماه عشت في الأوطان * للعلى عنوان ملء كل جنان * ذكرى كل لسان بالروح * بالجسد هب فتاك لبي نداك في فمي وفي دمي هواك ثار نور ونار اخوتي هيا * للعلى سعيا نشهد الدنيا * أنا هنا نحيا بشعار الله الوطن الملك Текст гимна Manbita al-aħrar, machriqa al-anwar, Muntada as-su`adadi wa ħimah, Dumta muntadah wa ħimah! Âishta fi 'l-awtan li 'l-âula âunwan Mil`a kulli janan, dikra kulli lisan. Bi 'r-ruħi, bi 'l-jasadi Habba fatak, Labba nidak, Fi fami wa fi dami hawaka thara, nur wanar, Ikhwati hayya, li 'l-âula saâya Nushidi 'd-dunya, anna huna naħya. Bi-shiâar: Allah, al-watan, al-malik Перевод на английский язык Fountain of Freedom Source of Light Where sovereignty and safety meet, Safety and sovereignty May you ever combine! You have lived among nations With title sublime, Filling each heart, Sung by each tongue, Your champion has risen And answered your call. For your soul and your body, The victory they have conquered. In my mouth And in my blood Your breezes have stirred Both light and fire. Up! my brethren, Strive for the highest. We call to the world That we are here ready. We salute as our emblem God, Homeland, and King.
Посмотреть гимны всех стран мира
|
|
|
|
|